七局秘卷

卿韵水墨 3.49ไธ‡ไบบ่ฏป่ฟ‡ 43ไธ‡ๅญ— ่ฟž่ฝฝ

็ซ ่Š‚็›ฎๅฝ• (101-150) ๅ…ฑ227็ซ 
ไธŠไธ€้กต ไธ‹ไธ€้กต
第100章 昆仑雪劫与镜纹密语
第101章 玄门谜踪与镜魄惊变
第102章 魂火焚天与血脉真相
第103章 镜映残魂与暗潮再起
第104章 幽宫冥守与镜魄惊变
第105章 镜契惊魂与暗殿伏兵
第106章 冥雾噬天与镜魄觉醒
第107章 镜裂惊变与暗流涌动
第108章 新官降临与暗流初现
第109章 针锋相对与隐秘牵绊
第110章 镜影迷局与暗流翻涌
第111章 昏迷疑云与隐秘追踪
第112章 暗潮汹涌与双面迷局
第113章 管道迷踪与暗网浮现
第114章 生死博弈与真相渐显
第115章 暗室疑云与致命陷阱
第116章 惊变与破局
第117章 镜启危局与暗战爆发
第118章 异相骤起与暗潮翻涌
第119章 绝境鏖战与希望曙光
第120章 残局暗涌与隐秘筹谋
第121章 核危惊变与诡影再临
第122章 危局困兽与镜魄觉醒
第123章 熔核焚城与镜魄对决
第124章 勇闯归墟与绝境逆袭
第125章 心核之战与命悬一线
第126章 暗潮重启与秘辛初现
第127章 危机四伏与真相初显
第128章 暗流涌动与信任崩塌
第129章 激战实验室与七局危局
第130章 声波迷阵与内鬼现形
第131章 爆破余波与暗码迷踪
第132章 编码疑云与暗潮汹涌
第133章 危局破障与暗室惊魂
第134章 暗室迷影与生死时速
第135章 绝境苦战与破晓曙光
第136章 暗线追踪与阴谋再起
第137章 蛛群绞杀与暗盒玄机
第138章 符文困局与暗涌杀机
第139章 黏液凶潮与晶核惊魂
第140章 紫芒觉醒与机甲对决
第141章 晶变危机与暗谋初现
第142章 共鸣之战与深渊裂隙
第143章 裂隙困局与全城告急
第144章 数据迷局与血色救赎
第145章 地底迷踪与火种残章
第146章 棺中玄机与能量困局
第147章 苏醒的智者与危机再临
第148章 血藤迷阵与晶核惊魂
第149章 幽瞳诡影与符文密语
ไธŠไธ€้กต ไธ‹ไธ€้กต
其它小说ๆŽจ่้˜…่ฏป More+
隐身衣

隐身衣

小歌
一个女人被男友好友觊觎,从开始的偷塔到后来的隐身衣随时作战,一路啪啪,各种嗨
其它 ่ฟž่ฝฝ 0ไธ‡ๅญ—
我把总裁当白月光替身

我把总裁当白月光替身

疙瘩汤销售
文案:?卫诗礼本想来个霸王硬上弓,打算将她就地正法。可惜被石智一招猴子偷桃,几乎让他当场绝育。他疼得哇哇大叫,倒地翻滚。石智却淡定起身,居高临下地看着这个光着身子、捂着下体的男人,看着他留下屈辱、疼痛的泪水,莫名感觉到舒适。你过界了。卫诗礼睁眼看去,她正站在灯下,阴影遮挡了面容,但透着那股冰冷得让人直打颤的气息告诉他,她才是他们关系的操控者。她是邪恶威严的女王,而他连骑士都算不上,只能算是她脚下的
言情 ่ฟž่ฝฝ 5ไธ‡ๅญ—
情色小说家

情色小说家

刀丛小诗
有些人表面光鲜亮丽,背地里天天熬大夜写黄文。比如我们的女主,乔乔。乔乔,你说你写黄就写黄吧,为什么不写点温柔小意,花前月下的甜文呢?为什么净写一些凌虐、羞辱、轮x、sp、抹布呢?你倒是写的爽翻天,你笔下的角色却一个个恨你恨得牙痒痒,誓要剥你的皮,抽你的筋,痛饮你血,生啖你肉!终于有一天,你醒来,发现你穿越进了你自己写的书里。而那些被你凌虐的角色,什么堕入凡尘沦为rbq的清冷仙尊,什么受虐成瘾的高岭
言情 ่ฟž่ฝฝ 0ไธ‡ๅญ—
蚀骨危情

蚀骨危情

淇老游
《蚀骨危情》简介: 《蚀骨危情》小说里主要讲述的是: 夏薇茗死了,沈修瑾亲手将简童送进了女子监狱。≈ap;ap;nbsp; 三年牢狱,简童被沈修瑾一句“好好关照她”折磨的大变样,甚至狱中“被同意捐肾”。≈ap;ap;nbsp; 入狱前,简童说:我没杀她。沈修瑾不为所动。≈ap;ap;nbsp; 出狱后,简童说:我杀了夏薇茗,我有罪。≈ap;a
玄幻 ่ฟž่ฝฝ 20ไธ‡ๅญ—
他是打野

他是打野

利行云
np总受网游。 网吧角落里坐着一个青年,穿着件纯黑色长袖,袖子随随便便地挽着到胳膊中间,看起来很随便的一个人,他正聚精会神地打游戏,谁也不知道这样一个青年是曾经问鼎12个国服的人。 正文节选: 赵千阳笑了,这种局,有手就行。 …… 赵千阳发了个撤退,然后绕到下路去,故意暴露出自己的视野,果不其然,对面来抓他了。 “正如我所料。”赵千阳笑道,“看我表演吧!” 赵千阳的操作无疑让在场的人都睁圆了眼睛,
言情 ่ฟž่ฝฝ 20ไธ‡ๅญ—
[足球同人] 半场先生

[足球同人] 半场先生

玻璃饼干
如果有人问,足坛最好的球员是谁,各队队蜜能为此掐上三天三夜写出几百页的小作文辩论。 但是如果你问,足坛‘身价’最高的球员是谁,那么答案肯定只有一个—— 伊格纳茨·加百列! 关于他的title有很
言情 ่ฟž่ฝฝ 48ไธ‡ๅญ—